Перегляд за Автор "Sheremeta Nataliia Petrivna"
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
- ДокументМовні девіації сучасного регіонального медіапростору(Актуальні питання гуманітарних наук, 2024) Ладиняк Наталія Богданівна; Шеремета Наталія Петрівна; Сукаленко Тетяна Миколаївна; Ladyniak Nataliia Bohdanivna; Sheremeta Nataliia Petrivna; Sukalenko Tetiana MykolaivnaУ статті проаналізовано мовні девіації у медіатекстах сучасних регіональних видань. Джерелом фактажу обрано гіпермедіа Хмельниччини: «Вечірній Кам’янець», «Всім», «День за днем», «Є ye.ua», «НГП ua.info», «Подолянин», «Проскурів», «Depo. ua». Під час збирання й аналізу матеріалу застосовано загальнонаукові та спеціальні методи наукового пізнання: аналіз, синтез, описовий метод (інвентаризація, інтерпретація й класифікація мовних одиниць). Використання контекстного аналізу дало змогу встановити семантичну специфіку мовних одиниць, у яких порушено норму. Здійснено огляд праць українських та закородонних мовознавців із проблем вивчення мовних девіацій. Встановлено, що мовні девіації можуть бути спричинені недостатньою мовно-комунікативною компетентністю мовців, слугувати засобом досягнення комунікативної мети, використовуватися для привернення уваги читача, створення стилістичного ефекту (в художньому тексті). З’ясовано поняття комунікативних і мових девіацій з погляду комунікативної лінгвістики. Мовні девіації розглянуто в широкому значенні як порушення норм і правил української літературної мови. Акцентовано увагу на найпоширеніших випадках лексичних девіацій у медіатекстах сучасних регіональних ЗМІ Хмельниччини. Зокрема, проаналізовано випадки уживання слів у непритаманному їм значенні, плеоназми, тавтологію, а також лексичні девіації, зумовлені міжмовною інтерференцією. Встановлено, що уживання лексем у непритаманному їм значенні, плеонастичних словосполучень виявляє недостатню обізнаність мовця зі словниковим складом української мови. Проілюстровано високу частотність в аналізованих текстах лексичних інтерферем й запропоновано взірці їхнього редагування відповідно до норм сучасної української літературної мови. In the article the linguistic deviations in the media texts of contemporary regional publications are analyzed. The source of facts is the hypermedia of Khmelnytskyi region: «Vechirnii Kamianets», «Vsim», «Den za dnem», «Ye.ua», «NGP ua.info», «Podolianyn», «Proskuriv», «Depo. ua». In the course of collecting and analysing the material, general scientific and special methods of scientific cognition have been applied: analysis, synthesis, descriptive method (inventory, interpretation and classification of language units). The use of contextual analysis made it possible to establish the semantic specificity of the language units in which the norm was violated. A review of the works of Ukrainian and foreign linguists on the problems of studying language deviations was carried out. It has been established that linguistic deviations can be caused by insufficient linguistic and communicative competence of speakers, serve as a means of achieving a communicative goal, be used to attract the reader's attention, create a stylistic effect (in a literary text). The concepts of communicative and linguistic deviations have been clarified from the point of view of communicative linguistics. Linguistic deviations are considered in a broad sense as a violation of the norms and rules of the Ukrainian literary language. The attention is focused on the most common cases of lexical deviations in the media texts of modern regional media of Khmelnytskyi region. In particular, the cases of using words in an unusual meaning, pleonasm, tautology, as well as lexical deviations caused by interlingual interference are analysed. It has been defined that the use of lexemes in an uncharacteristic meaning and pleonastic phrases reveals the speaker's insufficient knowledge of the vocabulary of the Ukrainian language. The high frequency of lexical interference in the analysed texts is illustrated and samples of their editing in accordance with the norms of the modern Ukrainian literary language are suggested.