Publication:
Переклад як складова міжкультурної комунікації

Loading...
Thumbnail Image

Date

item.page.doi

item.page.thesis.degree.name

item.page.thesis.degree.level

item.page.thesis.degree.discipline

item.page.thesis.degree.department

item.page.thesis.degree.grantor

item.page.thesis.degree.advisor

item.page.thesis.degree.committeeMember

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Київський національний лінгвістичний університет

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

Міжкультурна комунікація є важливим аспектом сучасної реальності, яку розглядають через призму інтернаціоналізації та глобалізації світової економіки. Внаслідок інтеграційних процесів України в глобальну економічну та культурну сфери важливим компонентом професійної сфери особистості виступають міжкультурні комунікації.
Intercultural communication is an important aspect of modern reality, which is considered through the prism of internationalization and globalization of the world economy. As a result of Ukraine's integration processes into the global economic and cultural spheres, intercultural communications are an important component of the professional sphere of an individual.

Description

Keywords

культура, міжкультурна комунікація, інтернаціоналізація, глобалізація, інтерпретативна теорія, culture, intercultural communication, internationalization, globalization, interpretive theory

Citation

Онучак Л. В. Переклад як складова міжкультурної комунікації / Л. В. Онучак, Т. М. Руженська // Ad orbem per linguas = До світу через мови : матер. Міжнар. наук.-практ. відеоконференції «Світ цінностей і цінності у світі», 13-14 травня 2021, Київ / Міністерство освіти і науки України, Київський національний лінгвістичний університет. – Київ, 2021. – С. 274–275.

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By